开云网页版,开云(中国)官方2023级专业型硕士研究生开题答辩公告(日语笔译)

    2024年12月11日 15:55 点击量:[]

    各位研究生同学:

    学院定于2024年12月15日下午13:30-15:00进行2023级专业型硕士研究生(日语笔译)开题答辩,具体安排如下:

    一、答辩地点:东校区人文馆324

    二、答辩委员会组成人员名单

    答辩委员会

    姓名

    职称

    工作单位

    主席

    申秀逸

    教授

    燕山大学

    委员

    孙立成

    副教授

    燕山大学

    王大宝

    讲师

    燕山大学

    王春芸

    讲师

    燕山大学

    徐香丹

    讲师

    燕山大学

    秘书

    徐香丹

    讲师

    燕山大学

    三、答辩论文

    序号

    论文题目

    作者

    指导教师

    1

    高频次术语库的建立和应用策略

    曹可欣

    刘洪岩

    “机器翻译+译后编辑”模式下的《“具体⇄抽象”训练》(节选)翻译实践报告

    郭诗音

    黄萍

    《迫降的流星》(节选)翻译实践报告

    李帆

    孙立成

    《亲密的友人们》(节选)翻译实践报告

    吴莲影

    孙立成

    基于中介文体转换的译前编辑策略研究——以《国语中的汉语研究》为例

    李嘉琪

    刘洪岩

    翻译实践中汉字词的翻译策略——以《国语中的汉字词》的汉译为例

    贾家荣

    刘洪岩

    7

    翻译补偿理论指导下的日语短评翻译实践报告

    刘亚迅

    申秀逸

    8

    基于林语堂“忠实·通顺·美”翻译标准的日语短评翻译实践报告——以复句为中心

    袁依慧

    申秀逸

    9

    “信达雅”翻译标准指导下的《表与里》的日汉翻译实践报告

    陈丹妮

    申秀逸

    10

    学术术语翻译准确性保障策略研究——以《国語の中に於ける漢語の研究》为例

    谭梦瑶

    刘洪岩

    11

    《令和6年男女共同参画白皮书》(节选)翻译实践报告

    李琪

    孙立成

    开云网页版,开云(中国)官方

    2024年12月11日

    上一条:开云网页版,开云(中国)官方2023级专业型硕士研究生实习答辩公告(日语笔译) 下一条:开云网页版,开云(中国)官方2023级专业型硕士研究生实习答辩公告(日语笔译)

    关闭